本书由相互联系、有机结合的三个部分组成,在内容安排上具有较强的逻辑性、系统性和实用性。第一篇为专业英语翻译理论,着重讲述了英译汉的基本方法和技巧,为读者阅读专业文献搭建了平台;第二篇为专业英语阅读,精选了7个单元25篇与环境专业密切相关的阅读文章,语言规范,内容新颖,信息量大;第三篇为专业英语写作,主要介绍了英语科技论文的写作方法,为读者提高阅读专业文献的能力提供了完备性的指导。
本书可作为高等学校环境专业英语课程教材,对于科技工作者和其他相关专业学生提高专业英语的阅读、翻译和写作水平也有重要参考价值。